count on の意味・発音・覚え方など

意味と発音

品詞

句動詞

発音

kaʊnt ɒn

カウント オン

意味

~を頼りにする、~を当てにする、~を信頼する

語源

「count on」は、「count」(数える、重要視する)と「on」(~に対して)の組み合わせから成る句動詞です。 「数える」という意味から転じて、「重要なものとして数に入れる」→「頼りにする、当てにする」という意味になりました。誰かや何かを計算に入れて信頼できるものとして扱うというニュアンスを持ちます。

例文

例文 1

You can count on me anytime.

いつでも私を頼ってください。🤝💪

例文 2

I count on you to finish this.

これを終わらせるのを頼りにしています。📋✨

例文 3

Don't count on the weather being nice.

天気が良いことを当てにしないでください。🌦️☔

例文 4

We count on your support every day.

毎日あなたのサポートを頼りにしています。🙏💼

例文 5

Can I count on your help tomorrow?

明日あなたの助けを当てにしていいですか?🤔📅

例文 6

She always counts on her best friend.

彼女はいつも親友を頼りにしています。👭💕

例文 7

They count on him for advice.

彼らはアドバイスを彼に頼っています。💡🗣️

類語

count on

人や物事を信頼して頼りにする基本表現です。日常会話で最も一般的に使われ、「~を当てにする」という意味で幅広い場面で使えます。

rely on

count onより少しフォーマルで、継続的な依存関係を表します。ビジネスや書き言葉でよく使われ、「~に依存する」というニュアンスが強いです。

depend on

rely onとほぼ同じ意味ですが、より強い必要性や不可欠さを示します。「~なしでは成り立たない」という依存度の高さを表現する時に適しています。

bank on

count onよりカジュアルで口語的な表現です。「~を確信して頼る」という意味で、やや楽観的な期待を込めて使われることが多いです。

trust

人の誠実さや能力を信じる時に使います。count onが「頼りにする」行為に焦点を当てるのに対し、trustは「信頼する」という心理状態を表します。

反対語

distrust

count onの反対で、信頼できないと考えることを表します。人や物事を疑い、頼りにしない状況で使われます。

doubt

count onと対照的に、確信が持てず疑問を抱く状態を示します。相手の能力や約束を信じられない場面で用いられます。

abandon

count onの逆の概念で、頼りにしていた人や計画を見捨てることを意味します。支援や依存を断ち切る文脈で使われます。

let down

count onへの期待を裏切る行為を表します。信頼されていたのに期待に応えられなかった状況を説明する際に使われます。

トリビア

豆知識

「count on」は元々、指を折って数える動作から生まれた表現です。昔の人々は約束や契約を指で数えて確認していたため、「指で数えられるほど確実なもの」という意味から「信頼できる」という意味に発展しました。興味深いことに、NASAの宇宙飛行士たちは打ち上げ前のチェックリストを確認する際、今でも指で項目を数えながら「count on」という言葉を使います。命がかかった状況で「確実に頼れる」ことの重要性を象徴する使い方です。

使用場面

友人に頼み事をするとき、チームメンバーの協力を期待するとき、家族のサポートを信じるときなど、誰かや何かを「当てにする」「頼りにする」場面で使われます。ビジネスでは「You can count on me(私に任せてください)」のように信頼を表明する際にも頻繁に使用されます。

絵文字で覚えよう

🤝💪✨

英語での説明

When troubles come around, count on friends who never let you down!

日本語での説明

困難が訪れたとき、決して裏切らない友達を頼りにしよう!

この絵文字を選んだ理由

握手(🤝)は信頼と約束を、力こぶ(💪)は頼りになる強さを、キラキラ(✨)は確実性と希望を表現しています。「count on」は「頼りにする、当てにする」という意味で、この絵文字の組み合わせが信頼できる関係性を完璧に表現しています。

にゃーの解説

にゃるほどにゃ~!困ったときは仲間を頼るのが一番にゃん!ボクもご飯のときは飼い主さんをカウントオンしてるにゃ~ฅ^•ﻌ•^ฅ

語呂合わせと俳句

語呂合わせ

「カウント オン」→「カウント(数えて)、オン(音)が鳴る」→「数えて音が鳴る目覚まし時計」。毎朝確実に起こしてくれる目覚まし時計のように、「count on」は「確実に頼れる」という意味。朝6時になると必ず「ピピピ」と鳴る信頼できる目覚まし時計の音が、部屋中に響き渡る様子を想像してください。その時計は10年間一度も故障したことがなく、あなたは完全にその時計を「count on(当てにして)」います。

にゃーの俳句

カウントして オンの音鳴る 朝の鐘にゃ

この俳句は、「count on」の音韻「カウント・オン」を「数えて・音が鳴る」という日本語の動作に変換し、目覚まし時計という具体的な商品と結びつけています。「朝の鐘」は目覚まし時計のアラーム音を詩的に表現したもので、毎朝確実に鳴る=確実に頼れるという「count on」の本質的な意味を体現しています。大音量の目覚まし時計は、絶対に起こしてくれる=「count on できる」存在として、学習者の記憶に深く刻まれます。俳句の「にゃ」という語尾が、猫が朝の時間を知らせる可愛らしさを添え、親しみやすさと記憶の定着を促進します。リズムも「5・7・5」に近く、口ずさみやすい構造になっています。

この単語を使った名言

名言 1

You can always count on Americans to do the right thing - after they've tried everything else. - Winston Churchill

アメリカ人は、他のすべてを試した後、正しいことをすることを常に頼りにできる。 - ウィンストン・チャーチル

名言 2

The only person you can truly count on is yourself. - Maya Angelou

本当に頼れるのは、自分自身だけである。 - マヤ・アンジェロウ

名言 3

Friends are those rare people who ask how we are and wait to hear the answer, people we can count on. - Ed Cunningham

友人とは、私たちの様子を尋ね、答えを待ってくれる稀有な人々、頼りにできる人々である。 - エド・カニンガム